今天有读者看到第二章,写下这样的评论:主角连画壁都不知道,作者写的是个生活白痴吗? 这等同于骂我是个白痴啊,我一气之下,删除了。 我小学时候就看原版的《聊斋志异》,《画壁》的故事就在第一卷,我会不知道? 我生于七十年代末的农村,小时候可看的书很少。父亲喜欢买旧书,装满了一个书柜。 我从小学三年级开始,除了书架上的《***选集》、《马克思恩格斯选集》、《反杜林论》一类的书不爱看以外,其他的书逮到什么看什么。 那时候的书多数都分册,很少有现在这种全一册的大部头。 我记得那时候看了《红楼梦》的上册,《水浒传》的中册,《三国演义》看到取南郡,后边的撕掉了。 而《聊斋志异》是我从姥姥家无意中发现的,原版没有注释,全一册,但是只有前半本。 嗯,为什么只有前半本?说出来不怕您笑话,我是在茅厕中找到的。 小学时候看书闹了不少笑话,现在都还记得很清楚。 不知道在哪看到一句“嫂溺,援之以手。”,让我非常惊讶疑惑,因为那时候我只知道溺是尿尿的意思。 看到聊斋里的“流丹浃席”,更是让我困惑了许久,很久很久之后才得以亲身验证。 那时候没有网络,没有搜索引擎,也不敢问大人,只能囫囵吞枣的瞎看。 扯远了。 写这本书,半是玩票的性质,所以现在均订个位数,我依然在更新。 刚开始写的时候,我就很是犹豫到底要不要点明这是聊斋中某某故事某某人。 思考权衡了很久,我决定不点明。 我是这样想的,譬如第一个小故事画壁吧,知道的朋友你不点明他也知道,不知道的朋友你点明了也没有什么意义。 如果故事只能按着原来的脉络发展,如果书中只能是聊斋中原有的人物,我还写这本书干什么,大家不如去看聊斋原书好了! 所以我写绛雪的时候,故事发生到一半才让她露出真容,报上名字。绛雪来自于《香玉》一篇,本来是个女配角,我给扶正了,原本的女主角自始至终出现在读者面前的形象,...
开始阅读相邻推荐:苏醒的神明 一拳无敌手 怪物猎人被狩猎 六月晨风起 科技测评博主 楚昀宁萧景珩 多弗朗明哥之浮生大梦 花月琼琼暗生香 契约情侣:征服男神带回家 相夜曲 唯我主宰 原来岁月本无虞 快递谜凶 恶毒女配今天又没渣 被扒马甲后夫人爆红了 医妻归来擒夫忙 总有奸臣肖想本宫 月如初人依旧 纯禧贵妃 实习小道长 聊斋证仙道 聊斋里的道士叫什么 聊斋儒道 聊斋是什么电视 聊斋志异道士 聊斋 真实 聊斋 道士 猪 聊斋道士 聊斋儒道文气 道士聊斋志异 聊斋正版 聊斋正道 墨水白沙